أسعار العملات

دولار / شيكل 3.29
دينار / شيكل 4.64
جنيه مصري / شيكل 0.21
ريال سعودي / شيكل 0.88
يورو / شيكل 3.92
حالة الطقس

القدس / فلسطين

السبت 24.75 C

من كتب اغنية حيزية

من كتب اغنية حيزية

من كتب اغنية حيزية

طباعة تكبير الخط تصغير الخط

من كتب اغنية حيزية

لم تكن حيزية المرأة الجزائرية الوحيدة التي عاشت قصة حب عنيفة وقتها، ولكن الفضل بتخليدها تاريخيا وشهرتها يعود إلى قصيدة بعنوان "حيزية" كتبها الشاعر محمد بن قيطون بطلب من حبيبها "سعيد" بعد وفاتها.

خلدت حكايتها قصيدة.. حيزية بطلة أشهر قصة حب في تاريخ الجزائر

خلدتها قصيدة شعرية

لم تكن حيزية المرأة الجزائرية الوحيدة التي عاشت قصة حب عنيفة وقتها، ولكن الفضل بتخليدها تاريخيا وشهرتها يعود إلى قصيدة بعنوان "حيزية" كتبها الشاعر محمد بن قيطون بطلب من حبيبها "سعيد" بعد وفاتها.

وتأخذ قصة حيزية شهرتها من شهرة النص الشعري الذي يحمل اسمها، فلولا قصيدة الشاعر ابن قيطون ما كان لهذه القصة أن تعرف طريقها إلى التاريخ وتصبح أيقونة قصائد الشعر البدوي في الحب، وغناها كبار المطربين في المنطقة وخارجها، بحسب الشاعر عبد العالي.

ويبين أن الشاعر ابن قيطون أبدع حين عبر عن مكنونات العاشق المفجوع "سعيد"، وانتشرت القصيدة حين غناها خليفي أحمد، وهو من أبناء سيدي خالد، وسبقه في غنائها عبد الحميد عبابسة، ثم توالى مطربون آخرون على أدائها، مثل رابح درياسة ولزهر الجلالي.

قصة "حيزية" هي واحدة من أشهر قصص الحب في الجزائر، وقد ألهمت العديد من الأدباء والشعراء المعاصرين لكتابة عنها وإعادة تصويرها بطرق مختلفة. فيما يلي ملخص شامل حول قصة "حيزية" وأعمال الأدباء التي استلهمتها:

القصة الأصلية لحيزية

الخلفية التاريخية

  • الأصل:
    • "حيزية" هي حكاية حب من التراث الجزائري تعود إلى أواخر القرن التاسع عشر.
  • الشخصيات:
    • حيزية بنت أحمد بن البشير من قبيلة بني هلال، وحبيبها سعيد بن أحمد بن الحاج الطاهر.
  • الحدث المأساوي:
    • تروي القصة كيف أن حيزية وسعيد كانا في حب عميق، وكيف أن حيزية توفيت بشكل مأساوي، مما ترك سعيد في حزن شديد.

المكان والسياق

  • المكان:
    • تدور الأحداث في منطقة الواحات الجزائرية، خاصة منطقة الزيبان.
  • السياق:
    • القصة تعكس حياة البدو الرحل في تلك الفترة، مع خلفية تاريخية من التحولات الاجتماعية والسياسية في الجزائر خلال الاستعمار الفرنسي.

إعادة تجسيد القصة في الأدب الحديث

قصيدة عز الدين المناصرة

  • الشاعر:
    • عز الدين المناصرة، شاعر فلسطيني معروف.
  • العنوان:
    • "حيزية عاشقة من رذاذ الواحات".
  • السنة:
    • 1986.
  • المضمون:
    • أعاد المناصرة إحياء قصة حيزية في شكل قصيدة حديثة، مركّزًا على جوانب الحب والمأساة والرومانسية في علاقة حيزية وسعيد.
    • مزج الشعر بالحكاية التراثية، ما أعطاها بعدًا جديدًا وجعلها تحظى باهتمام واسع في الأدب المعاصر.

رواية لزهر لبتاري

  • الكاتب:
    • لزهر لبتاري، كاتب وروائي جزائري.
  • العنوان:
    • "حيزية أميرة حب الزيبان".
  • السنة:
    • 2020.
  • المضمون:
    • تصوير تفصيلي لرحلة القافلة التي تضم حيزية وسعيد، مع التركيز على علاقة الحب بينهما في سياق حياتهم البدوية.
    • استخدم الرواية لإعادة سرد القصة بجوانب شعرية وعاطفية، مما ساهم في إحياء القصة في الأدب الجزائري الحديث.

رواية مايسة باي

  • الكاتبة:
    • مايسة باي، روائية فرانكوفونية جزائرية.
  • العنوان:
    • "حيزية".
  • السنة:
    • 2015.
  • المضمون:
    • الرواية تعكس قصة حيزية التراجيدية في سياق حديث، حيث تُسقط قصة الحب القديمة على فتاة جزائرية معاصرة تحمل نفس الاسم.
    • مزجت الكاتبة بين الماضي والحاضر لتقديم القصة في سياق يعكس التحديات الاجتماعية الحديثة.

الأثر الثقافي لقصة "حيزية"

في الأدب والفن

  • الشعر:
    • تعتبر القصيدة التي كتبها عز الدين المناصرة جزءًا من الشعر الحديث الذي أعاد تقديم التراث الشعبي في قالب جديد.
  • الرواية:
    • أعمال مثل روايات لزهر لبتاري ومايسة باي تقدم قصة حيزية في سياقات متعددة، مما يساعد على إبقائها حية في الذاكرة الثقافية والأدبية.
  • الأعمال الفنية:
    • القصة ألهمت أيضًا بعض الأعمال الفنية والمسرحية التي تجسد الحكاية الشعبية بشكل بصري أو درامي.

الأهمية الثقافية والاجتماعية

  • تراث شعبي:
    • القصة تظل جزءًا مهمًا من التراث الشعبي الجزائري، تعكس قيم الحب والتضحية في المجتمع البدوي التقليدي.
  • إلهام:
    • تلهم القصة الكتاب والشعراء لإعادة التفكير في موضوعات الحب والمأساة في سياقات مختلفة، مما يجعلها قصة مستمرة في إلهام الأجيال الجديدة.

الختام

قصة "حيزية" ليست مجرد قصة حب مأساوية، بل هي رمز للتحديات الاجتماعية والثقافية في الجزائر. من خلال أعمال الأدباء المعاصرين، تستمر القصة في إلهام القراء وتظل جزءًا لا يتجزأ من الأدب الجزائري والتراث الشعبي. إعادة سردها بطرق مختلفة يعكس كيف يمكن للتراث الشعبي أن يتجدد ويبقى حيويًا، ويستمر في التأثير على الثقافة المعاصرة

اقرأ أيضا